اللہ کے ساتھ بےتکلفانہ را++ز و نیاز...

میں نے کہا، تو نے کہا!
میں نے کہا: تھک چکا ہوں.
تو Ù†Û’ کہا: لا تقنطوا من رØ+مة اللہ.
خدا Ú©ÛŒ رØ+مت سے ناامید نہ ہوں (سورہ زمر/آیت 53)

میں نے کہا: کوئی بھی میرے دل کی بات نہیں جانتا.
تو Ù†Û’ کہا: ان اللہ ÛŒØ+ول بین المرء Ùˆ قلبه.
خدا انسان اور اس Ú©Û’ قلب Ú©Û’ بیچ Ø+ائل ہے (سورہ انفال/آیت 24)

میں نے کہا: تیرے سوا میرا کوئی نہیں.
تو Ù†Û’ کہا: Ù†Ø+Ù† اقرب من Ø+بل الورید.
ہم گردن کی رگوں سے بھی انسان کے قریب تر ہیں ـ (سورہ ق/آیت 16)

میں نے کہا: لیکن لگتا ہے تو مجھے بھول ہی گیا ہے!
تو نے کہا: فاذکرونی اذکرکم.
مجھے یاد کرتے رہو تا کہ میں بھی تمہیں یاد رکھوں ـ (سورہ بقرہ/آیت 152)

میں نے کہا: کب تک صبر کرنا پری گا مجھے؟
تو نے کہا وَمَا يُدْرِيكَ لَعَلَّ السَّاعَةَ تَكُونُ قَرِيبًا.
تم کیا جانو شاید وعدے کا وقت قریب ہی ہوـ (سورہ اØ+زاب/آیت 63)

میں نے کہا: تو بہت بڑا ہے اور تیری قربت مجھ نہایت چھوٹے کے لئے بہت ہی دور ہے، میں اس وقت تک کیا کروں؟
تو Ù†Û’ کہا: واتبع ما یوØ+ÛŒ الیک واصبر Ø+تی ÛŒØ+Ú©Ù… الله.

تم وہی کرو جو مجھ میں کہتا ہو اور صبر کرو تا کہ خدا خود ہی Ø+Ú©Ù… جاری کردےـ (سورہ یونس/آیت 109)

میں Ù†Û’ کہا: تو بہت ہی پرسکون ہے! تو خدا ہے اور تیرا صبر Ùˆ تØ+مل بھی خدائی ہے جبکہ میں تیرا بندہ ہوں اور میرے صبر کا ظرف بہت ہی چھوٹا ہے. تو ایک اشارہ کردے کام تمام ہے.

تو Ù†Û’ کہا: وَعَسَى Ø£ÙŽÙ† تُØ+ِبُّواْ شَيْئًا وَهُوَ شَرٌّ لَّكُمْ

شاید تم کسی چیز Ú©Ùˆ پسند کرو اور تمہاری مصلØ+ت اس مین نہ ہو Ù€ (سورہ بقرہ/آیت 216)

میں Ù†Û’ کہا: انا عبدک الضعیف الذلیل – میں تیرا کمزور اور ذلیل بندہ ہوں؛- تو کیونکر مجھے اس Ø+ال میں Ú†Ú¾ÙˆÚ‘ سکتا ہے؟

تو Ù†Û’ کہا: إِنَّ اللَّهَ بِالنَّاسِ لَرَؤُوفٌ رَّØ+ِيمٌ

خدا انسانون پر بہت ہی مہربان اور رØ+Ù… کرنے والا ہےـ (سورہ بقرہ/آیت 143)

میں نے کہا: گھتن کا شکار ہون.
تو Ù†Û’ کہا: قُلْ بِفَضْلِ اللّهِ وَبِرَØ+ْمَتِهِ فَبِذَلِكَ فَلْيَفْرَØ+ُوا ’.

لوگ Ú©Ù† چیزوں پر دل خوش رکھتے ہیں ان سے کہہ دو کہ خدا Ú©Û’ فضل Ùˆ رØ+مت پر خوش رہا کریں. (سورہ یونس – آیت 58)

میں نے کہا: چلئے میں مزید پروا نہیں کرتا ان مسائل کی! توکلتُ علی الله.
تو Ù†Û’ کہا: ان الله ÛŒØ+ب المتوکلین.
خدا توکل کرنے والوں سے Ù…Ø+بت کرتا ہے. (سورہ آل عمران/آیت 159)

میں نے کہا: غلام ہیں تیرے اے مالک!
لیکن اس بار گویا تو Ù†Û’ کہا کہ: خیال رکھنا؛ وَمِنَ النَّاسِ Ù…ÙŽÙ† يَعْبُدُ اللَّهَ عَلَى Ø+َرْفٍ فَإِنْ أَصَابَهُ خَيْرٌ اطْمَأَنَّ بِهِ وَإِنْ أَصَابَتْهُ فِتْنَةٌ انقَلَبَ عَلَى وَجْهِهِ خَسِرَ الدُّنْيَا وَالْآخِرَةَ ذَلِكَ هُوَ الْخُسْرَانُ الْمُبِينُ۔

بعض لوگ صرف زبان سے خدا Ú©ÛŒ بندگی کرتے ہیں، اگر انہیں کوئی خیر پہنچے تو امن Ùˆ سکون Ù…Ø+سوس کرتے ہیں اور اگر آزمائش میں مبتلا کئے جائیں تو روگردان ہوجاتے ہیں. (سورہ Ø+ج – آیت 11)